|
|
| Autor |
Nachricht |
Pinn
neugierig

Anmeldungsdatum: 26.10.2007 Beiträge: 1
|
Verfasst am: Fr Okt 26, 2007 7:23 amPinn |
|
|
|
Mich würde eine Erklärung zum Familiennamen "Pinn" interessieren. Der Name stammt in der Mehrzahl oder hauptsächlich aus dem Kreis "Rendsburg-Eckernförde" in Schleswig-Holstein. Wer weiß näheres?
|
|
| Nach oben |
|
| Autor |
Nachricht |
Szillis-Kappelhoff
Experte!

Anmeldungsdatum: 29.01.2006 Beiträge: 1722
|
Verfasst am: Fr Okt 26, 2007 8:16 am |
|
|
Hallo,
mir fällt Pinneberg ein.
Bahlow schreibt dazu "Pinnau (mit Pinneberg nw. Hamburg) meint sumpfig-schmutziges Wasser." ... "Wie die ON Pinnow (mehrfach) lehren, weist pin ins Venetisch-Slawische-Illyrische. Vgl. dazu Pineta w. Ravenna (Po-Mündung) .... Deutlich zutage liegt der Wortsinn in den Flurnamen: das Pinnenbrok b. Lemgo, die Pinn-Ellern b. Detmold, der Pinndorn ebda."
Beate
|
|
| Nach oben |
|
| Autor |
Nachricht |
weste88045
Experte!

Anmeldungsdatum: 07.03.2005 Beiträge: 1428
|
Verfasst am: Fr Okt 26, 2007 8:49 amPinn |
|
|
| Szillis-Kappelhoff hat folgendes geschrieben:: | Hallo,
mir fällt Pinneberg ein.
Bahlow schreibt dazu "Pinnau (mit Pinneberg nw. Hamburg) meint sumpfig-schmutziges Wasser." ... "Wie die ON Pinnow (mehrfach) lehren, weist pin ins Venetisch-Slawische-Illyrische. Vgl. dazu Pineta w. Ravenna (Po-Mündung) .... Deutlich zutage liegt der Wortsinn in den Flurnamen: das Pinnenbrok b. Lemgo, die Pinn-Ellern b. Detmold, der Pinndorn ebda."
Beate |
aber hallo,
PINETA in Italien bedeutet Pinie/Pinienwald.
Gruß weste
|
|
| Nach oben |
|
| Autor |
Nachricht |
Tarzius
Experte!

Anmeldungsdatum: 31.12.2005 Beiträge: 2208 Wohnort: Planet Erde
|
Verfasst am: Fr Okt 26, 2007 2:10 pmRe: Erklärung zum Familiennamen "Pinn" |
|
|
| Pinn hat folgendes geschrieben:: | | Mich würde eine Erklärung zum Familiennamen "Pinn" interessieren. Der Name stammt in der Mehrzahl oder hauptsächlich aus dem Kreis "Rendsburg-Eckernförde" in Schleswig-Holstein. Wer weiß näheres? |
Hallo,
ACTR. schreibt: Pinn
English and German: metonymic occupational name for a maker of pins or pegs, from Middle English pin, Middle Low German pin(ne) ‘pin’, ‘peg’. In some cases the German name was an metonymic occupational name for a shoemaker.
Für eine englische Herkunft: from Middle English pinne ‘hill’ (Old English penn), a topographic name or a habitational name from a place named with this word, e.g. Pinn, Pinn Court Farm, or Pin Hill Farm.
Dazu noch: mnd. pin, pinne Pinne= Spitze, Nagel, Pflock.
Pinn(er) auch Binn(er):
Vorwiegend im Südosten des deutschen Sprachgebietes verbrt. Berufsname für den Fassbinder d.h. den Handwerker, der das Zusammenbinden der Fassduben besorgt.
Bei einer oberd. Herkunft wird auch eine Nebenform von Benner vermutet.
Benner: oberdeutscher Berufsname zu mhd. benne= Korbwagen auf zwei Räder, für den Hersteller.
(Nauman verw. bei Fam. Namen Pinder zu Binder)
Einträge bei Fam. S. :
AGNES PINNER - International Genealogical Index / GE
Gender: Female Birth: 15 JAN 1720 Kerpen Eifel, Rheinland, Preussen
AGNES PINN - International Genealogical Index / BI
Gender: Female Christening: About 29 APR 1670 Otterton, Devon, England
|
|
| Nach oben |
|
 |
|
|
Sie können keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Sie können auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Sie können Ihre Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Sie können Ihre Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Sie können an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
|
|