Onomastik.com - Namen und mehr...  
wingral Fam. Lengning : Thaege  
   Übersicht -> Familiennamen
Autor Nachricht
download19

neugierig
neugierig


Anmeldungsdatum: 27.09.2008
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Sa Sep 27, 2008 6:36 pm

wingral

Antworten mit Zitat

hallo, ich suche informationen zu dem namen wingral.
ich finde keinerlei namensherrleitung bzw. bedeutung dieses namens. ebensowenig, wie weit dieser zurückgeht.
ich bin für jeden hinweis dankbar!!!
Nach oben

Autor Nachricht
Szillis-Kappelhoff

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 29.01.2006
Beiträge: 1721

BeitragVerfasst am: So Sep 28, 2008 9:59 am

Antworten mit Zitat

Hallo,
der Surnamenavigator sagt Tschechien und Schlesien.

Beate
Nach oben

Autor Nachricht
download19

neugierig
neugierig


Anmeldungsdatum: 27.09.2008
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Sa Okt 11, 2008 8:52 am

Antworten mit Zitat

danke für die schnelle antwort :D

hat noch jemand mehr informationen?
zum beispiel

bedeutung dieses namens
wie weit dieser zurückgeht

?

freue mich über jeden hinweiss...auch wo ich noch suchen könnte 8)

mfg


download19
Nach oben

Autor Nachricht
diogenes

qualifiziert
qualifiziert


Anmeldungsdatum: 26.06.2006
Beiträge: 322
Wohnort: Berlin

BeitragVerfasst am: Di Okt 14, 2008 3:06 pm

Antworten mit Zitat

Die Bedeutung des Namens kannst du diesem Buch entnehmen:
"Tschechische Familiennamen in Wien" von Johann Neumann
Siehe unter VINGRALEK auf S. 249
Dieses Werk kann man in bestimmten Bibliotheken ausleihen (Bibliothekar fragen).

MfG
Nach oben

Autor Nachricht
download19

neugierig
neugierig


Anmeldungsdatum: 27.09.2008
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Mi Okt 15, 2008 6:30 pm

Antworten mit Zitat

joa danke !!!
habe gerade in unserer bibo nachgeschaut... dort gibt es das nciht, dann hab ich in der slub nachgeschaut und dort gibt es das auch nicht :(

naja trotzdem danke 8)


mfg
Nach oben

Autor Nachricht
Dinomaus28

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 30.01.2006
Beiträge: 1618
Wohnort: Bayern

BeitragVerfasst am: Sa Okt 18, 2008 11:26 am

Antworten mit Zitat

Hallo!

Das Buch habe ich nächste oder übernächste Woche wieder bei mir. Dann kann ich Dir sagen, was genau drinsteht.

In diesem Buch geht es eigentlich um Tschechen (Namen), die nach Wien kamen, hauptsächlich um zu arbeiten.

Wobei ich persönlich nicht an eine tschechische Herkunft des Namens glaube. Die meisten Wingrals waren in Nieder-Podiebrad (Strehlen) ansässig, vgl. Ortsfamilienbuch Hussinetz.

http://www.online-ofb.de/famreport.php?ofb=hussinetz&ID=20209&nachname=WINGRAL&lang=de

Das fällt in den schlesischen Raum. Aber auch hier glaube ich nicht an polnische Wurzeln.

Ich denke es handelt sich um einen alten dt. Rufnamen, der sich aus wini + gral zusammensetzt und die Verbindung -ek (ist zwar eher dem tschechischen Raum zuzuordnen) kam aber evtl. erst später dazu.

Zur Erklärung aus dem Rufnamen, kann Tarzius besser antworten. Denn nur im Zusammenhang der beiden Teile wini + gral ergibt sich ein Sinn. Die beiden Grundwörter haben nämlich ganz verschiedene Bedeutungen.

Letztlich bin ich aber gespannt, was im Buch steht.

Gruß
Dinomaus28
Nach oben

Autor Nachricht
Tarzius

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 31.12.2005
Beiträge: 2206
Wohnort: Planet Erde

BeitragVerfasst am: Sa Okt 18, 2008 4:23 pm

Antworten mit Zitat

Dinomaus28 hat folgendes geschrieben::
Hallo!

Das Buch habe ich nächste oder übernächste Woche wieder bei mir. Dann kann ich Dir sagen, was genau drinsteht.

In diesem Buch geht es eigentlich um Tschechen (Namen), die nach Wien kamen, hauptsächlich um zu arbeiten.

Wobei ich persönlich nicht an eine tschechische Herkunft des Namens glaube. Die meisten Wingrals waren in Nieder-Podiebrad (Strehlen) ansässig, vgl. Ortsfamilienbuch Hussinetz.

http://www.online-ofb.de/famreport.php?ofb=hussinetz&ID=20209&nachname=WINGRAL&lang=de

Das fällt in den schlesischen Raum. Aber auch hier glaube ich nicht an polnische Wurzeln.

Ich denke es handelt sich um einen alten dt. Rufnamen, der sich aus wini + gral zusammensetzt und die Verbindung -ek (ist zwar eher dem tschechischen Raum zuzuordnen) kam aber evtl. erst später dazu.

Zur Erklärung aus dem Rufnamen, kann Tarzius besser antworten. Denn nur im Zusammenhang der beiden Teile wini + gral ergibt sich ein Sinn. Die beiden Grundwörter haben nämlich ganz verschiedene Bedeutungen.

Letztlich bin ich aber gespannt, was im Buch steht.

Gruß
Dinomaus28


Hallo DinoMaus,

Ich bin ganz Deiner Meinung:

Zitat:
Letztlich bin ich gespannt, was im Buch steht.


Also warten "wir" mal ab, bis Du das Buch erhalten hast.

Gruss
Nach oben

Autor Nachricht
Dinomaus28

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 30.01.2006
Beiträge: 1618
Wohnort: Bayern

BeitragVerfasst am: Do Okt 30, 2008 2:34 pm

Antworten mit Zitat

Hallo!

Wie versprochen, melde ich mich noch einmal.

Zitat:
Tschechische Familiennamen in Wien" von Johann Neumann
Siehe unter VINGRALEK auf S. 249


...leider ist dieser Name im Buch auf S. 249 nicht zu finden, auch nicht im gesamten Buch, so daß ich Dich hier enttäuschen muß.

Dinomaus28
Nach oben

Autor Nachricht
diogenes

qualifiziert
qualifiziert


Anmeldungsdatum: 26.06.2006
Beiträge: 322
Wohnort: Berlin

BeitragVerfasst am: Do Okt 30, 2008 3:54 pm

Antworten mit Zitat

Das ist ja sehr merkwürdig. Wenn man bei www.books.google.de nach VINGRALEK recherchiert, findet man den Eintrag "VINGRALEK, Vkl. v. (was ich als 'Verkleinerungsform von' verstehe) .... " unter dem Buch "Tschechische Familiennamen in Wien" mit Seitenzahlangabe 249 an 6. Stelle.
Siehe:
http://books.google.de/books?q=vingralek&btnG=Nach+B%C3%BCchern+suchen&lr=&num=100&as_brr=0

MfG
Nach oben

Autor Nachricht
Dinomaus28

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 30.01.2006
Beiträge: 1618
Wohnort: Bayern

BeitragVerfasst am: Do Okt 30, 2008 7:49 pm

Antworten mit Zitat

...ja daß weiß ich ja, hatte den Link gelesen, ich hab die Ausgabe von 1972 (hab grad nachgesehen) und da steht leider nichts. Confused - sorriiiie

Dinomaus28
Nach oben

Autor Nachricht
Tarzius

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 31.12.2005
Beiträge: 2206
Wohnort: Planet Erde

BeitragVerfasst am: So Nov 02, 2008 9:47 am

Re: wingral

Antworten mit Zitat

download19 hat folgendes geschrieben::
hallo, ich suche informationen zu dem namen wingral.

ich bin für jeden hinweis dankbar!!!


Hallo,

Ich habe eine wage Vermutung.

Win= Wein und Gral= z.B. Krug. (i. S. von Trinkgefäss)

So oft steht "win" (in Fam. Nam.) nicht für "wini" (Freund) sondern für Wein.

Es könnte sich um einen **jüdischen Namen** handeln. **Jüdische Namen** mit Wein- sind/waren sehr verbreitet. Z.B. Weinberg u.v.m.

Wein:

(8. Jh.), mhd. win, ahd. win, as. win Entlehnung. Aus g. wina- n. "Wein", auch in gt. wein, anord. vín n., ae. win n., afr. win. Frühe Entlehnung aus l. vinum n., das wie gr. oinos, heth. wijana- aus einer nicht-indogermanischen Sprache entlehnt ist.

Ebenso nndl. wijn, ne. wine, nfrz. vin, nschw. vin, nisl. vín.

Gral: (in Fam. Nam. auch Grahl)

(Stein, Kelch o.ä.) (13. Jh.), mhd. gral. Ist entlehnt aus afrz. graal gleicher Bedeutung. Ausgangsbedeutung sowie weitere Herkunft aber unklar. Ebenso nndl. graal, ne. Grail, Sangraal, Sangrail, nnorw. gral.

An den Gral knüpfen sich eine Reihe christlicher Legenden. (Schale, mit der das Blut Christi am Kreuz aufgefangen wurde).


Z.B: auch der Name Vinograd- ova, Winograd- ova. (Weintrauben, Weinberg)

Boris Carmi wurde als Boris Vinograd in Moskau geboren.

Der Fotograf arbeitet für mehrere Zeitungen parallel: bei der Soldatenzeitung BeMahaneh, bei der Mapai-Parteizeitung Ashmoret und bei der Zeitschrift des israelischen Gewerkschaftsbundes Histadrut Ayin. 1949 nimmt er schließlich den Namen Carmi an - eine Übersetzung seines russischen Namens, welcher die Bedeutung der Weintrauben trägt.

http://www.j-zeit.de/archiv/artikel.937.html


http://en.wikipedia.org/wiki/Olga_Vinogradova
Nach oben

Autor Nachricht
diogenes

qualifiziert
qualifiziert


Anmeldungsdatum: 26.06.2006
Beiträge: 322
Wohnort: Berlin

BeitragVerfasst am: Mo Nov 03, 2008 4:44 pm

Antworten mit Zitat

Als Alternative zu Tarzius' Vorschlag ist meine Hypothese wie folgt:
Der Name WINGRAL ist in einem Artikel mit dem Titel: "Kolonien tschechischer Auswanderer in Preußen, Polen und Russland" zu finden* und die Koseform WINGRALEK, bzw. VINGRALEK kommt noch heute in Polen (im Grenzgebiet zur Slowakei) und Tschechien vor. Das lässt die Vermutung zu, dass der Name zumindest teilweise slaw. Herkunft sein könnte.
WINGRAL könnte entstanden sein aus dem germ. Namen Winger (aus wini = Freund und ger = Speer) + slaw. Namenssuffix -al, der sich dann zu WINGRAL verkürzt hat.

* http://books.google.de/books?id=8_Us6QjoO4MC&q=wingral&dq=wingral&pgis=1

MfG
Nach oben

Autor Nachricht
download19

neugierig
neugierig


Anmeldungsdatum: 27.09.2008
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Do Nov 06, 2008 7:47 pm

Antworten mit Zitat

vielen dank, an alle antworten, welche mir sehr weitergeholfen haben.
das mit den schlesischen einwanderen stimmt, dass weist der stammbaum auf, doch dann verliert sich die spur in böhmen.
vielen dank vor allem auch an Tarzius, die antwort war sehr detaillreich und hilfreich :D

mfg

download19
Nach oben

Autor Nachricht
Tarzius

Experte!
Experte!


Anmeldungsdatum: 31.12.2005
Beiträge: 2206
Wohnort: Planet Erde

BeitragVerfasst am: Sa Nov 08, 2008 3:02 pm

Antworten mit Zitat

download19 hat folgendes geschrieben::

das mit den schlesischen einwanderen stimmt, dass weist der stammbaum auf, doch dann verliert sich die spur in böhmen.

mfg

download19


Hallo,

Für den Fall, dass keine weiteren Antworten mehr eintreffen, hast Du noch folgende Möglichkeit(en):

Siehe/lese dazu:

http://www.onomastik.com/namenberatung_leipzig.php

Auch lesen:

http://www.onomastik.com/forum/viewtopic.php?t=5807&highlight=namengutachten
Nach oben

Auf Beitrag antworten




 
Sie können keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Sie können auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Sie können Ihre Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Sie können Ihre Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Sie können an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.