suche burmesische Namensbedeutung

3 Antworten [Letzter Beitrag]
User offline. Last seen 11 years 12 weeks ago. Offline
neugierig
Beigetreten: 10.08.2013
Beiträge: 2

Hi @ll

Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen...

Und zwar suche nach einer Namenbedeutung aus dem burmesischen.
Ich möchte gerne die exakte Bedeutung des burmesischen Names " Phyo wai" wissen...
Desweiteren möchte ich gerne wissen wie es auf burmesisch geschrieben wird also in burmesische Schrift.

Habe schon viel im Internet gesucht und leider nichts gefunden.

Ich hoffe jemand kann mir dabei weiterhelfen, weil es sehr wichtig für mich ist.

User offline. Last seen 1 year 27 weeks ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 31.12.2005
Beiträge: 4600

hainx schrieb:

Hi @ll Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen... Und zwar suche nach einer Namenbedeutung aus dem burmesischen. Ich möchte gerne die exakte Bedeutung des burmesischen Names " Phyo wai" wissen... Desweiteren möchte ich gerne wissen wie es auf burmesisch geschrieben wird also in burmesische Schrift. Habe schon viel im Internet gesucht und leider nichts gefunden. Ich hoffe jemand kann mir dabei weiterhelfen, weil es sehr wichtig für mich ist.

 

 

Hallo,

Ich möchte gerne die exakte Bedeutung des burmesischen Names " Phyo wai" wissen

Eine exakte Bt. des Namens kann ICH Dir nicht geben!

Es gibt keinen Unters. von männl. zu weiblichen Namen. Kinder erhalten ihrer Namen auf Grund von vom Wochentag, Astrologie (die in Burma sehr wichtig ist z.B. auch bei der Heirat), einem Merkmal, dass die Eltern ihrem Kind angedeihen lassen wollen usw.. In Burma (teilw. auch anderen Asiat.-Ländern) ist es auch üblich seinem Kind einen Schutznamen zu geben. Z.B. Khwe (Hund) oder Wet (Schwein). Auf diese Weise wird der Neid der Geister nicht erregt. Nach ein paar Jahren wird die GEFAHR durch GEISTER als gebannt angesehen und das Kind bekommt einen schmeichelhafteren Namen.

Es gibt ein Sprichwort das besagt: Niedrige Namen bringen ein langes Leben. Tritt ein Kind ins Kloster ein, legt es seinen "Weltlichen"-Namen ab und bekommt einen anderen Namen.

Der Name von Aung San Suu Kyi (ausg.= Ong Soo Sahn Chee ) z.B. ist abgeleitet von drei Namen Ihrer Familie und bt. in etwa= eine glänzende Sammlung von seltsamen Siegen.

Nun zum Namen: Phyu: bt.= weiss.Mit weiss kann jedoch rein gemeint sein. Mit Wai wird wohl gross/wichtig gemeint sein. Die Frage ist jedoch, woran die Eltern bei der Namenvergabe "gedacht" hatten. Denn ein Wort kann mehrere Bt. haben; je nach Aussprache.

Eine kleine Erklärung dazu kannst Du unter folgendem Link nachlesen:

http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1958/02/burmese-names/306818/

Desweiteren möchte ich gerne wissen wie es auf burmesisch geschrieben wird also in burmesische Schrift.

Wie man diesen Namen schreibt, dafür gibt es ja Wörterbücher.

http://www.myanmar-discover.de/infocenter/kultur-in-myanmar/sprache/

Auch erwähnt sei, dass die birmanische Kultur keine Familiennamen kennt und dass man in Burma zu jeder Zeit seinen Namen wechseln kann.

User offline. Last seen 11 years 12 weeks ago. Offline
neugierig
Beigetreten: 10.08.2013
Beiträge: 2

Hallo...

Erst einmal Danke für die Mühe.

Ja es ist auch nicht der ganze Name sondern nur der Hauptteil. Mir wurde mal gesagt das der Name "Phyo wai" die Bedeutung hat "die aufgehende Blume" oder es übersetzt so heißen soll, ich weiß es aber nicht mehr genau.

Der ganze Name lautet: Pye Phyo wai Myihnt Aung Naing

Das Aung und Naing sind aufjedenfall die Nachnamen.
Der Name Myihnt (weiss nicht obs richtig geschrieben ist) kommt von der Mutter.

User offline. Last seen 1 year 27 weeks ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 31.12.2005
Beiträge: 4600

Hallo,

Aung bt./ steht im Sinne von= Erfolg haben. Naing bt.= "gewinnen". Myihnt bzw. Myint. Dieser Name bt.= "gross".

Und wie bereits erwähnt: Auch erwähnt sei, dass die birmanische Kultur keine Familiennamen kennt und dass man in Burma zu jeder Zeit seinen Namen wechseln kann.

Kun Sah bedeute z.B. wohlhabender Fürst…..

http://sho.rtlink.de/KulturBurma

Familien- und Vornamen in Thailand:

http://www.thaipage.ch/autor/ruffert/ru_isan-5.php

Pyae oder Pye? Pers. keine Ahnung.

Type of Name, Mostly first names of Myanmar people (mainly men). Gender, Male. Origin, Burmese. Alternate Spelling(s), Pyae, Pye. Meaning, Land, Country ...

http://www.pronouncenames.com/pronounce/pyi

Pyay: The name "Pyi" means "country" in Burmese, and refers to the ruins of the Pyu capital of Sri…………………

http://en.wikipedia.org/wiki/Pyay

Hier noch ein Wörterbuch D-B- Inkl. einer B-Tastatur.

http://www.birmanisch-deutsch.de/