Czinzek ?

4 Antworten [Letzter Beitrag]
User offline. Last seen 1 year 49 weeks ago. Offline
neugierig
Beigetreten: 27.05.2007
Beiträge: 3

Hallo liebe User,

Mein lieber Nachbar heißt ganz einfach Pech...hat er auch, denn seine vertraute Angetraute hatte früher mal den schwer auszusprechenden Namen Czinzek.
Sollte jemand zu diesem Familiennamen Informationen haben, würde ich mich gern austauschen.
Vielleicht kann ja jemand Ungarisch, die Vorfahren stammen aus dem ehemaligen Öst.-Ungarn...
Wir finden leider online keinen Beleg mehr , hatten aber einmal den "Färber" als Wortbedeutung im Blick...

Beste Grüße
Heiko Gulbe

User offline. Last seen 11 years 3 weeks ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 30.01.2006
Beiträge: 1553

Hallo!

Ich fand die Schreibweise "Cinzek". Allerdings im ungar. Index keine Einträge. Vielleicht auch ein kroat. FN? Gibts nicht einen Wein der so heißt?

Dinomaus28 :roll:

User offline. Last seen 1 year 49 weeks ago. Offline
neugierig
Beigetreten: 27.05.2007
Beiträge: 3

Habe die von mir gesuchte Info (ungarisch-deutsch) wieder gefunden:

szín = Farbe
színez = färben

Könnte dies ein Lösungsansatz zu Familie Czinzek (vielleicht Färber?!) sein ?

Gruß Heiko

siehe:
http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?M=1&O=GER&E=1&C=1&A=0&S=H&T=1&D=0&G=0&P=0&F=0&MR=100&orig_lang=GER%3AHUN%3AGerHunDict&orig_mode=1&orig_word=Farbe&flash=&sid=21a7bee100cb9f94d7383f919171af6a&L=HUN%3AGER%3AGerHunDict&W=sz%EDn

lhi
User offline. Last seen 6 years 11 weeks ago. Offline
ambitioniert
Beigetreten: 04.12.2006
Beiträge: 30

Czinzek scheint aber tatsächlich ungarischer Herkunft zu seine, da es im "Board for Hungarian genealogy research" auftaucht, siehe http://www.radixforum.com/surnames/czinzek/index.html

Sprachlich gesehen ist Czinzek kein ungarischer Name, die Endung -ek kommt mir eher tschechisch vor.
Ungarn war aber ein Vielvölkerstaat, daher ist es natürlich nicht auszuschliessen, dass der Name geografisch aus Ungarn stammt (s. Radix). Um es noch komplizierter zu machen, war es auch nicht unüblich, die Rechtschreibung (und die Aussprache) fremdsprachiger Namen "anzupassen", also z.B. einen slovakischen Namen gemäss ungarischer Rechtschreibung niederzuschreiben (und umgekehrt). Ausserdem spielt auch die Volksetymologie mit, wenn irgendwo ein fremdsprachiger Name auftaucht, dh der "unverständliche" Name wird so lange verballhornt, bis sich ein Sinn ergibt.
Im aktuellen ung. Telefonbuch kommen aber gerade mal 3 Namensträger vor (ganz im Nordwesten Ungarns).

User offline. Last seen 11 years 3 weeks ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 30.01.2006
Beiträge: 1553

Hallo!

Eine weitere Schreibweise, könnte cincek sein.

Dinomaus28 :roll: