Burröi

4 Antworten [Letzter Beitrag]
User offline. Last seen 10 Jahre 12 Wochen ago. Offline
Beigetreten: 29.05.2009
Beiträge: 2

Dieses Forum ist meine letzte Hoffnung. Bei meinen pers. Ahnenforschungen bin ich auf den Fam. Nam. BURRÖI gestossen. Doch leider kann ich einfach nichts, aber auch gar nichts über die Bedeutung vom diesem Namen finden. Was ich bis anhin von meinem Grossvater weiss ist, dass der Name aus der CH/Surselwa stammt; aus dem Romanischen. So hoffe ich sehr, dass mir jemand aus diesem Forum weiterhelfen kann.

Vielen Dank.

Maurus

User offline. Last seen 1 Woche 2 Tage ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 31.12.2005
Beiträge: 4552

Maurus wrote:Dieses Forum ist meine letzte Hoffnung. Bei meinen pers. Ahnenforschungen bin ich auf den Fam. Nam. BURRÖI gestossen. Doch leider kann ich einfach nichts, aber auch gar nichts über die Bedeutung vom diesem Namen finden. Was ich bis anhin von meinem Grossvater weiss ist, dass der Name aus der CH/Surselwa stammt; aus dem Romanischen. So hoffe ich sehr, dass mir jemand aus diesem Forum weiterhelfen kann.

Vielen Dank.

Maurus

Hallo,

Quote:meinem Grossvater weiss ist, dass der Name aus der CH/Surselwa stammt; aus dem Romanischen.

Und Dein Grossvater hat absolut recht! Der Name Burröi, auch Burröy sind Überamen zu/von romanisch burria= kraushaarig, struppig. (der Name hat keinen Zusammenhang zum Namen Burri o.ä.!)

Der Name ist 1470 in Breil/Brigels belegt.

Nb. erwähnt: der ON Breil/Briegels stammt aus dem KELTISCHEN. Zu/von brigilio= kleine Burg.

User offline. Last seen 10 Jahre 12 Wochen ago. Offline
Beigetreten: 29.05.2009
Beiträge: 2

 

@ Tarzius,

vielen herzlichen Dank!!! Du hast mir aber vorallem auch meinem Grossvater einen grosse Freude bereitet.

Gruss

Maurus

User offline. Last seen 8 Jahre 17 Wochen ago. Offline
Beigetreten: 22.05.2009
Beiträge: 22

Hallo,

kurze Frage an die Wissenden hier.

Burröi soll aus dem Romanischen stammen.

Burro, Beurre ist in romanischen Sprachen die Butter.

Käme da nicht vielleicht ein Zusammenhang in Frage? Ein Buttermacher?

User offline. Last seen 1 Woche 2 Tage ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 31.12.2005
Beiträge: 4552

 

Lawrence wrote: Burro, Beurre ist in romanischen Sprachen die Butter.

 

 

Hallo,

Nein.

Burro= ital.= Butter.

Franz. le beurre= Butter. (i.d. CH werden die CH- Franz. = die Romands, genannt/die Romandie)

Lat. butyrum.

Im Oberengadin z.B.: Butter= rom. painch.

Rom./Surselva: Butter= La pischada.

Sutsilvan Butter= paintg

(....und es gibt (genau genommen) 6 (rom.) Idomen/"Dialekte": Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Putér, Valader und im Münstertal= Jauer)