Gräsin zu Lissa

2 Antworten [Letzter Beitrag]
User offline. Last seen 16 years 31 weeks ago. Offline
Beigetreten: 01.07.2007
Beiträge: 2

Hallo,

bei der Durchsicht einer Sterbeurkunde meiner Vorfahren bin ich auf den Namen "Johanna Renate Gräsin zu Lissa" (geb.1771) gestoßen. Ist Gräsin in diesem Fall ein Nachname oder ein Adelstitel?

Gruß Stefan

User offline. Last seen 1 year 3 days ago. Offline
Experte!Moderator
Beigetreten: 31.12.2005
Beiträge: 4600

briegers wrote:Hallo,

bei der Durchsicht einer Sterbeurkunde meiner Vorfahren bin ich auf den Namen "Johanna Renate Gräsin zu Lissa" (geb.1771) gestoßen. Ist Gräsin in diesem Fall ein Nachname oder ein Adelstitel?

Gruß Stefan

Hallo,

Johanna Renate Gräsin zu Lissa: J.R. Gräfin in/aus Lissa. Z.B. Arnold Mendelssohn wurde im Jahre 1817 geboren zu(in) Lissa/Schlesien.

In "Deinem Fall" bin ich der Meinung, dass es sich um eine "echte Gräfin" (evtl. auch durch Heirat) handlen dürfte. (Gräfin von/aus Lissa)

Lissa Provinz Posen?

http://www.deutsche-schutzgebiete.de/provinz_posen.htm

Von und zu : (z.B. Alois Philipp Maria von und zu Liechtenstein)

Etymologisches Wörterbuch GRAF: Bezeichnung verschiedener, königlicher Verwaltungsbeamter (ml. gravius). Die Deutung ist umstritten: die neuerdings bevorzugte, ältere Deutung, die auf gt. gagrefts= "Betimmung, Erlass" zurückgeht und ein unbezeugtes Verb "grèfan"= bestimmen ansetzt, geht von "gràef-jòn= "Anordnender" aus. (nndl. graaf, nschw. greve, nnorw. greve, nisl. greife) (Quelle: Kluge)

Dazu noch: Von- : findet sich in Adelsnamen jedoch auch in bürgerlichen Namen und muss nicht zwingend "Adel" bedeuten. z. B. Von der Gröben= (Von der Grube) oder der Fam. Nam. Vonhof(f)= Wohnstättename Von (dem) Hof.

Der Fam. Nam.:

Gräsin-Gräfin/Graf-Gräfe: (auch Graf(e) Graff(e) Gräff(e)

1. Übername zu mhd. gràve, mnd. gràve, grève, md. grèabe, grèbe= Graf, nach einem Dienst- bezw. Abhängikeitsverh. od. auch nach der Überheblichkeit des ersten Namensträger.

2. Amtsname für den Dorfschulze od. den Vorsteher verschiedener Ämter.

Beigetreten: 29.01.2006
Beiträge: 1829

Hallo,
mir kam auch die Idee, dass es sich um einen Lesefehler handeln könne.
Das altdeutsche s sieht aus wie ein spitzer Haken nach oben und kann leicht mit einem f verwechselt werden.
Also Gräfin statt Gräsin.

Beate