Mach/Machan(n)/Machande
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben
Hallo,
bei meiner Ahnenforschung wird mein Nachname, je weiter zurückdatiert immer kürzer! Irgendwann issa ganz weg :wink:
Dass Mach zu Machan von Vater zu Sohn wurde habe ich dokumentiert.
Meine Vorfahren stammen aus Pommern (Kreise Schlawe, Stolp und Rummelsburg)
Irgendwo hier hab ich mal gelesen, dass Mach slawisch Matthias ist.
Meine Frage: Wie kommt es zu den jeweiligen Anhängen -an und -de (-ande)???
Haben die Anhängsel eine Bedeutung im Sinne von -ski, oder -ic?
Grüße und Dank, Katharina Machande
Ok, vielen Dank!
Liege ich mit Mach = Matthias richtig?
Hier der Link aus dem Forum:
http://www.onomastik.com/node/5402
Weiß jemand inwieweit es "üblich" war polnische Namensendungen in Pommern vor dem 2WK zu gebrauchen? Damit steht und fällt die Theorie.
Katharina Machande wrote:Ok, vielen Dank!
Liege ich mit Mach = Matthias richtig?Hier der Link aus dem Forum:
http://www.onomastik.com/node/5402
Weiß jemand inwieweit es "üblich" war polnische Namensendungen in Pommern vor dem 2WK zu gebrauchen? Damit steht und fällt die Theorie.
hallo,
....Mach ist Kurzform von Martin oder Matthäus; ...... (>im Zusammenhang mit einer anderen Namensdeutung<) meint Prof. Udolph.
Gruss weste
Die poln. Namensendungen -an u. -on, bzw. -ań u. -oń haben keine besondere Bedeutung. Sie dienen nur dazu, die vielen Namen mit MACH- voneinander zu unterscheiden. Die zusätzliche Endung -de lässt sich nicht begründen. Viele Namen verändern sich im Lauf der Zeit auf unerklärliche Weise.
MfG